Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Visi vertimai

Ieškoti
Pageidaujami vertimai - tryout

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 1 - 8 iš apie 8
1
203
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Anglų attach greater significance to analogies drawn...
attach greater significance to analogies drawn from societies existing under ecological conditions which approximate those reconstructed for the prehistoric culture under investigation than those adapted to markedly different environments.
analogies=analojiler

Note from the French expert : "If ever this text is correctly typed, in good French and without one single mistake (grammar, orthograph, syntax, diacritics), but with a meaning that doesn't make sense, I'll reject this translation one more time, with a "7" rating, but I'll be obliged to remove the text from the requested translations.

Pabaigti vertimai
Prancūzų Les sociétés et les conditions écologiques
Turkų Belirgin biçimde deÄŸiÅŸik çevrelere uyum saÄŸlamış
124
Originalo kalba
Anglų What is called the "folk-culture approach" by...
What is called the "folk-culture approach" by students of Old World archaeology is paralleled in the New World by the "direct historical approach".

Pabaigti vertimai
Turkų old World arkeoloji
141
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Anglų In its most general sense interpreting by analogy...
In its most general sense interpreting by analogy is assaying any belief about non-observed behavior by referral to observed behavior which is thought to be relevant.
analogy=analoji

Pabaigti vertimai
Turkų En genel anlamı ile, analoji yoluyla deÄŸerlendirme yapmak...
248
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Anglų What can be demonstrated for concept formulation,...
What can be demonstrated for concept formulation, data gathering, and synthesis, cannot be easily shown for archaeological interpretation. If it is granted that acceptance of synthesis must vary with confidence in interpretation, it becomes apparent that interpretation warrants attention.
analogy=analoji

Pabaigti vertimai
Turkų Kavram formulasyonu ...
1